| 1. | Journalists called them the Three Musketeers. Les journalistes les surnomment les Trois mousquetaires. |
| 2. | "Mickey, Donald, Goofy: The Three Musketeers". Mickey, Donald, Dingo : Les Trois Mousquetaires . |
| 3. | They are loosely based on the Three Musketeers. Cet article concerne le personnage des Trois Mousquetaires. |
| 4. | In 2011, he appeared in The Three Musketeers. En 2011, il figure dans le film Les Trois Mousquetaires. |
| 5. | JJ is a friend of Cook and Freddie who dub themselves The Three Musketeers. JJ est un ami de Cook et Freddy, qui s'appellent entre eux "Les trois mousquetaires". |
| 6. | One player takes the part of the three musketeers, the other of Cardinal Richelieu's men ("the enemy"). Un joueur prend le parti des trois mousquetaires, l'autre des hommes du Cardinal de Richelieu ("l'ennemi"). |
| 7. | He was the inspiration for Alexandre Dumas for the fictitious character Porthos in his novel The Three Musketeers. Il a inspiré à Alexandre Dumas le personnage fictif de Porthos dans le roman Les Trois Mousquetaires. |
| 8. | His début on the stage came in 1952 in The Three Musketeers in the role of Louis XIII. Il débuta sur les planches en 1952 dans Les Trois Mousquetaires avec le rôle de Louis XIII. |
| 9. | He starred in several serials, including as d'Artagnan in an adaptation of The Three Musketeers (1966). Il joue les premiers rôles dans nombre de feuilletons classiques, notamment d'Artagnan dans l'adaptation des Trois Mousquetaires en 1966. |
| 10. | The enemy wins if it can force the three musketeers to be all on the same row or column. L'ennemi gagne s'il peut contraindre les trois mousquetaires d'être tous sur la même ligne ou colonne. |